sunnudagur, október 30, 2005

Ásta...

dóttir mín er útsjónarsöm og snjöll. Hún fann þýðingarforrit á netinu, sem þýðir ýmis mál yfir á íslensku. Ég prófaði forritið og það svínvirkar, samanber:

Today is frostiness river Fróni
frýs into æðum blood
regards coolly
Kári into giant
over laxalóni
liggur í augum uppi gobble
hlær accustom blizzard
hammer

Það fer ekki framhjá glöggum lesendum að hér er á ferð fyrsta erindið í Þorraþrælnum. Þetta forrit er bara snilld. Og fyrst ég er farin að tala um tungumál, þá langar mig að deila með ykkur þessu: bloggerinn minn talar frönsku í dag. Enregistrer en mode Broullion. Publier le message. Legg ekki meira á ykkur að sinni elskurnar.

Engin ummæli: